Słów pustych nie wypowiem! Z nicości w nicość! Idąc wśród mgieł labiryntem myśli zbłąkanych Z ognia słychać krzyk tańczących w popiołach nienawiści. Tam gdzie pójdę nie pójdzie nikt Nikt nie wrócił i nigdy nie wróci pustych słów nie wypowiem! W ogień krwią splunę by odejść w cień! Czernią znaczona droga do nikąd? Sny i wyobrażenia jak nigdy, zbyt niebezpieczne I w zwierciadle zobaczyć czysty upadek. W odbiciu dna odnaleźć bezsens już bez lęku i krzyku W enklawie czystej nienawiści i najgorszego zła Krwią znaczona droga w nicość. Can you see black in my empty eyes? Here is the gate of the other realms! Bars are cold like ice And aura around is so wet Sharp wind is blowing With frozen snow. Dark way leads to nowhere Once sank into oblivion But now I am awaken From the ashes of time. And the last way is path to The gate of the other realm And the last left step is to pass The gate of the other realm. Those who see black in my empty eyes Shall be buried deep in ground where even the most atrocious animal won't wish to live. Sharp wind is blowing and burning rains of snow ...and so the night became – The light hurts again the fire has extinguished, wrapped by cold air I'm going, I'll be there... and fall into my dream – dead world Where the trees rotten – A pale sun Night! Where are you? How much I must call for shadow which ignites anger and the illusion of relief for a while maybe it comes with a sleep. Dead landscape where among the peaks and crowns two beams of cross are rotten, under the snow and pits of graves where song of the wolf flowing with screams Where?