Smrt mu steže njegovo srce kameno Smrt ga veže, postaju jedno U dubini on zna da mu kraj stiže Obučen u crni, krvavi veo Ptice noći, gladne li ste mene? Zvijeri divlje, gostite se mnome Prokleto sam - ja kunem svoje ime I nestajem u beskrajnom sivilu svome Gledam u noć, gledam u tminu, Tražim znak, a dobijam tišinu Moja bol je moja rana Peče i gori do današnjeg dana Bolna istino - mi smo jedno; Jadna slika svega što je bijedno U dubini noći polako nema me, U tišini noći ja nestajem! Sada rane vidaju mi mrtvi, Moja slava zaobišla me davno, Moj je tron napravljen od smrti, Moje srce probodeno jadom Smrt mu steže njegovo srce kameno Smrt ga veže, postaju jedno U dubini on zna da mu kraj stiže Obučen u crni, krvavi veo Gledam u noć, gledam u tminu, Tražim znak, a dobijam tišinu Moja bol je moja rana Peče i gori do današnjeg dana Bolna istino - mi smo jedno; Jadna slika svega što je bijedno U dubini noći polako nema me, U tišini noći ja nestajem! English translation: Death is holding his stone-cold heart Binded with death, they become one From deep below, he knows, his end is coming Dressed in black, blooded veil Birds of night, are you hungry of me? Wild beasts, guest on my flesh! Damned and alone I forsake my name and I disappear in unendless greyness of mine "I watch the night, I watch the darkness Looking for a sign, but silence I have My pain is my wound it burns forever till this day Painful truth, we are one Pale picture of all that is worthless In the abyss of night slowly i fade away In the silence of night I disappear..."