Roudan peitto Lyrics

Album: Waeltaja

Käy poskein vasten peittoa roudan

on tässä kova miehen maaten käydä

joko jäänee ruhos päälle järven jäätyneen

ja päin virtaa luo tuonelan käy ties

vai palaako kenties vielä liekki vanhan sydämmes

ja jatkaen päin yötä yhä kurja käy

Kuin usva metsän seesteisen, metsän neitseellisen

niin hitaasti velloo, käy myös tämä varjo viileä

viimeisein sinne missä lehto muinainen varjelee

veljee korven Kainuisen, sinne missä henkein ain yleni

ja sydän rinnassani roihusi

Sinne minne yösydännä tänä, tämä kaipuuni käy

on kova elo tääl mistä kauas kulkea saan

ja tämä polkuni ei toista sielua nää

English translation:

My cheek touches the frost covered land

this is a tough place for a man to lay down

is this frozen lake where your corpus shall remain

and towards the stream of Tuonela fares your journey

or perhaps the flame of your old heart still burns

and still towards the night this wretched soul wanders

Like the mist of a tranquil forest, of an untouched forest

as slowly as it swirls about, also fares along this last

cold shadow of mine, to the lands where the ancient grove

enshrines this brother of the Kainuu wilderness, to there

where my spirit always rose and in my chest my heart blazed

To there where at this heart of the night wanders this longing of mine

life is harsh here to where I need to roam afar

and this path of mine does not cross with another soul