Туман над топями. Оглушающий клокот. Очнулись утопцы, Видения - голод. В мутных глазах, Смотрящих в пустоты, Сверкнул горизонт Дымом топленой печи. Повеяло мглою С запахом тины и ила. Кажется скоро нагрянет Лихо с болот. Покинули боги давно Места клятые эти. Последние жизни Последней защиты. Рвалась плоть холерных детей, Воинов чести. Яства усопшим Подарила война. Старые халупы Больше не дышат. Не дышат. ================= ENG translation Mist above the swamplands. Deafening tumultuous roar. The drowned ones have stirred, Visions - a gnawing hunger. In murky eyes, Gazing into the void, The horizon gleamed With the smoke of a smoldering stove. A mist-laden breeze drifted With the scent of peat and silt. It seems that evil will soon descend From the marshes. The gods abandoned these accursed places long ago. The last lives, The final defense. The flesh of cholera-stricken children tore, Warriors of honor. The war offered feasts To the departed. Old hovels No longer breathe.